|
От
|
Robert
|
|
К
|
Igor01
|
|
Дата
|
22.06.2015 18:06:54
|
|
Рубрики
|
Политек;
|
|
Ре: Ну вы
>Модальный глагол "may" имеет несколько значений, одно из них - позволение/запрещение
Да, но с оттенком "совет", "пожелание", "просьба" (не категорический приказ что-то сделать или наоборот запрет: не делать чего-то):
>...
>4.(used in polite requests for permission):
>Might I speak to you for a moment?
>...
a
>В оригинальной фразе "might not" ближе всего можно передать по русски развернув контекст, получится что-то вроде "как знать, возможно Россия не изменится.." и далее по тексту.
Именно так.
- Ре: Ну вы - Igor01 22.06.2015 19:33:42 (170, 859 b)