|
От
|
Skvortsov
|
|
К
|
ЖУР
|
|
Дата
|
18.03.2015 15:02:52
|
|
Рубрики
|
WWII; Танки; 1941;
|
|
Отделяйте
>>Заголовок 4 столбца как переводится?
>
>> http://s017.radikal.ru/i408/1503/47/a570b79cac1a.jpg
>
>Во первых, это не пацерлаге(странно от вас видеть такие косяки).
А в чем сакральность панцерлаге? Почему другие сводные отчетные документы для Вас не имеют значения? Они чем хуже? Там и танки перечислены.
http://s47.radikal.ru/i117/1503/d4/5402236ff277.jpg
>Во вторых, в документе идет разбивка совсем по другому принципу. А/м поделены на: 1) полностью вышедшие из строя 2) находящиеся в ремонте 3) те, что сломаются в ближайшие 100 км пробега 4)исправные. Никакого разбиения на долгосрочный и краткосрочный ремонт в документе нет, несмотря на слово "lang."
>Опять же удивительно, что вам приходится это объяснять.
У меня подозрение, что вы термин einsatzfaehig (пригодный для боевого применения) путаете с einsatzbereit (технически исправный). Einsatzfaehig включает в себя исправные и находящиеся в краткосрочном ремонте машины. Дивизия просит прислать пополнение (Bedarf) на замену полностью вышедших из строя и находящихся в долгосрочном ремонте машин.