|
От
|
cap2
|
|
К
|
Гегемон
|
|
Дата
|
23.07.2014 17:03:33
|
|
Рубрики
|
Армия; ВВС;
|
|
я вам сейчас одну умный вещь скажу )
Вы переводчика рассматриваете просто как "толмача"? А надо шире - это может быть и преподаватель (вполне себе гражданский подойдет), а может быть и диверсант широкого профиля. Вы туда тоже выпускника-гуманитария с гражданки запишете?! )))
Попытки обосновать закрытие института военных переводчиков предпринимались и раньше. Не прокатило, видимо, специфика сильно разная. Замечу, даже Сердюков на это не решился. Максимум, объединили и уменьшили.
Что касается навыков командования - представьте, некоторым переводчикам приходилось командовать. Так что на практике все зависит от личности и сложившихся факторов. Хотя с выпускниками МВОКУ, конечно, сравнения нет.
С уважением