|
От
|
Пауль
|
|
К
|
All
|
|
Дата
|
14.05.2014 21:14:32
|
|
Рубрики
|
WWII; Современность;
|
|
Взаимоисключающие параграфы детектед, или Цензура спустя рукава.
В своё время http://www.vif2ne.ru/nvk/forum/0/archive/2525/2525827.htm я отнёс книгу полковника Фёдора Васильевича Данилова к сонму продвигавших идею о переносе зимнего наступления Красной Армии в 45-м году на более ранний срок. Однако, при повторном, более внимательном обращении к книге всё оказалось не так просто. Во-первых в книге есть следующий абзац:
"Чтобы скрыть замысел операции, был резко ограничен круг лиц, которых знакомили с планирующими документами фронта и армии. В письменном виде задачи на наступление были поставлены: армиям - за 10 дней, корпусам - за 5 дней, дивизиям - за 3 дня; стрелковым же полкам задачи ставились лишь устно за три дня до перехода в наступление". (С. 96)
В приложениях 2-4 (С. 214-224) приводятся приказы на наступление корпусам армии от 9 января, т.е. как раз за 5 дней до 14-го, когда 1-й Белорусский фронт перешёл в наступление. Следовательно можно сделать вывод, что армии задача была поставлена 4 января.
Однако парой десятков страниц далее приводится совершенно прямое свидетельство:
"Начало наступления войск 1-го Белорусского фронта, намеченное на 10 января 1945 г., было ввиду плохих метеорологических условий перенесено Ставкой Верховного Главнокомандования на 14 января". (С. 119)
Возможно, вставку о переносе наступления с 20 января сделал и сам тов. Данилов, чтобы отвязались. А может, и безвестный цензор-редактор был заточен на определённые реперы ("ничего про перенос не сказано? добавить"). Теперь уже вряд ли узнаем почему так получилось.
С уважением, Пауль.