По сравнению с журналом "Корея" 70-80х годов прогресс налицо
>Да, основы северокорейской русистики заложены в 50-е годы и развивается она во многом изолированно. Поэтому, у них в офф.переводах иногда попадаются обороты, которые у нас вышли из употребления еще в 30-е годы...
Там были "урод Чон Ду Хван" и "гениальный руководитель, великий полководец Ким Ир Сен и любимый друг Ким Чен Ир".