От sergeyr Ответить на сообщение
К Booker Ответить по почте
Дата 08.11.2013 11:55:56 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Флот; Версия для печати

Re: Вы подменяете...

>Вы странный. Я вам дал уже вашу цитату рядом с её исправляющей.

Какую цитату? _Здесь_ ее приведите, прямо в ответе на этот запрос - не надо отсылать "туда, не знаю куда" и искать "то, не знаю что".
Потому что в постах Ваших, начиная с того обвинения, ничего подобного нет.


>>>Вообще-то первые Ваши ссылки появились через двое суток после моего указания на книгу Маршалла.
>>Лихо меняете тему. Мы говорили о справочной литературе поднял, а не о книгах вообще.
>
>Я и дал ссылку на справочную литературу. "Энциклопедия кораблей" - это справочник.

:)))))
Как Вы блестяще перескакиваете с энциклопедии на Маршалла, а с Маршалла обратно на энциклопедию.
Про энциклопедию я уже ответил. Про Маршалла тоже ответил. Ничего нового вы не сказал, "досвидания".

>Это нерелевантный пример: Ломоносова называют и так, и так вне связи с каким-либо контекстом.

"Герьер" тоже называют и так, и так, вне связи с каким-либо контекстом. Иногда.
Но связь с контекстом _может_ менять написание, что я этим примером-на-слуху Вам и показал, по Вашему же запросу.

> А что касается моего вопроса, то я как раз мог бы привести пример такого разного написания
> одного и того же английского слова в русской традиции. Но этот пример не касается именно
> США и Англии (хотя их и затрагивает). В смысле, различия в написании не проходят по
> географии или там по культурной разнице между UK и USA. Это чисто наши заморочки.

Я с радостью признаю Ваше превосходство в знаниях примеров, но должен отметить, что мы и
ведем речь о "наших заморочках", а не ихних.

> Да как же - для меня Вы считаете необходимым проверку личностей переводчиков/редакторов,
> а для себя не видите в этом необходимости, потому что - оп! - появляется уточнение:
> "Пример не единичный, а семиричный!" :))

Я объяснил почему такие требования возникают.

>Просто прелесть! Почитайте что-нибудь про узус, языковую норму и кодификацию языка.

Спасибо за совет, но я с этим уже ознакомлен.

> И кстати, если уж на то пошло. Как Вы считаете, как назывался флагман Нельсона при
> Трафальгаре? Если исходить из узуса, то Виктория. А в спецлитературе - или Виктори,
> или Victory.

И все три варианта грамотны. И что?