|
От
|
ВикторК
|
|
К
|
Давид ГР
|
|
Дата
|
18.05.2013 05:22:42
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
|
Re: перевод слова...
>слово штат интересно в русском языке тем что его употребляют довольно легко как штатные так и военные.
>на английском мне нравится перевод как (Troops Organization and Equipment) TOE или ТО&Е, но с натяжкой его использую в личных письмах солдат.
TOE это Table of Organization and Equipment.
На русском - штат с табелями. Часто говорят просто штат.
>естъ ли другие предложения?
Нет, в английском все просто.
У немцев есть нюансы.
>Давид