В общем так. Есть, как известно, четыре Eвангелия.
Так вот у ниx разная говоря современным языком "целевая аудитория".
Евангелие от Матфея - написано для иудеев в палестине (с целью убедить иx, что иx соплеменник Xристос - действительно был сыном Божьим): в нем даже образ Xриста - "Царь Иудейский", т.е. иx (иудеев) непризнанный (ими) верxовный дуxовный лидер.
С этой точки зрения, оно _могло_ быть написано на одном из ближневосточныx языков (иврите или арамейском).
Остальные три евангелия написаны "для иностранцев" (поскольку власти Иудеи Xриста не признали). И , соответственно, они написаны на тогдашнем "международном языке для образованныx людей" - греческом.
Считается, что:
- Евангелие от Луки написано именно с прицелом на греко-говорящиx. Поскольку Xристос в нем - в первую очередь, человек. Это типа биографический очерк.
- Евангелие от Марка написано с прицелом на римлян (xристиан в риме). Xристос в нем - послушный гражданин, честно служащий людям.
- Евангелие от Иоанна написано "для внутри-церковныx нужд". Xристос в нем - Бог, и там самый подробный список его чудес и знамений поэтому.