От Паршев Ответить на сообщение
К Chestnut Ответить по почте
Дата 11.02.2013 00:21:13 Найти в дереве
Рубрики WWII; 1941; Суворов (В.Резун); Версия для печати

по-русски так к нему не обращались, а вообще тема путаная

"В партийной лексике kamerad употреблялось, как уставное обращение, социал-демократами, а также в организациях ветеранов войны. Коммунисты в начале 20-х установили, для отличия, обращение genosse. Национал-социалисты, провозгласив себя рабочей партией, могли выбирать из этих двух, и предпочли именно genosse (parteigenosse). После создания ГДР и объединения коммунистов и социал-демократов было оставлено обращение genosse".
И забавное: гугенот - от того же геноссе.

1. "Гугеноты (франц. huguenots, от нем. Eidgenossen - союзники)"
(БСЭ)

2. "Eid m -(e)s, -e - клятва; присяга

den Eid ablegen [(ab)geben, leisten, schwören] — приносить клятву; принимать присягу, присягать

einen falschen Eid schwören — ложно присягать, давать ложное показание под присягой

ich lege einen Eid darauf ab [ich nehme es auf meinen Eid], daß er es nicht getan hat — я могу поклясться, что он этого не (с)делал

den Eid ablehnen — отказываться от присяги

j-m den Eid abnehmen, j-n in Eid (und Pflicht) nehmen — приводить кого-л. к присяге

j-m einen Eid auferlegen — заставить кого-л. поклясться

den Eid brechen — нарушить клятву [присягу]

den Eid verweigern — отказаться дать клятву [принять присягу]

den Eid zuschieben — предлагать (противной стороне) подтвердить своё показание под присягой (в гражданском процессе)

an Eides Statt — равносильный присяге

unter Eid — под присягой"

3. Т.е. товарищи, связанные присягой. Первоначально применялось к наёмникам-протестантам во время религиозных войн во Франции, немцам или немецкоязычным швейцарцам.