От Максимов Ответить на сообщение
К L-Wolf Ответить по почте
Дата 22.01.2013 22:15:48 Найти в дереве
Рубрики WWII; Армия; Версия для печати

Re: Помощь в...

>Никак не могу перевести вот эту фразу..выходит полная хрень...Помогите!!!
>" Man hat den Eindruck,das durch die straffe Orqanisation der bisher in der Luft hängenden Artillerie und die nunmehr an den richtigen Stellen eingezetzten Panzer-Abwehrwaffen die Krise im Abschnitt der Div.überwunden ist..."
>С уважением А.В.

Создаётся впечатление, что кризис на участке дивизии был преодолён на основе чёткой организации артиллерии, ранее "висевшей в воздухе", и теперешней правильной расстановкой ПТО.