От
ID
К
zahar
Дата
22.10.2012 11:42:38
Рубрики
WWII; ВВС; Искусство и творчество;
Видимо проще всего - "На двенадцать часов вверху" (-)
Или "на языке родных осин" - "спереди сверху". (-)
-
инженегр
22.10.2012 13:17:34 (185, 0 b)
Не совсем соглашусь - такая формулировка обобщает
-
ID
22.10.2012 13:44:09 (283, 173 b)
У нас ориентация по циферблату не принята, а "прямо спереди" - очень долго произ (-)
-
инженегр
22.10.2012 17:34:30 (143, 0 b)
носить... (-)
-
инженегр
22.10.2012 17:34:49 (87, 0 b)
"Сверху на двенадцать"? (-)
-
Константин Федченко
22.10.2012 12:37:13 (227, 0 b)
скорее "выше, по курсу" (-)
-
Alex Medvedev
22.10.2012 13:15:01 (180, 0 b)
"Сверху в лоб"? :)
-
Дмитрий Козырев
22.10.2012 14:16:00 (233, 46 b)
Ну если поискать быстренько в мемуарах...
-
Alex Medvedev
22.10.2012 14:25:00 (306, 1696 b)
Да, как-то так. (-)
-
ID
22.10.2012 12:54:43 (164, 0 b)
И что это значит?
-
zahar
22.10.2012 11:59:48 (474, 80 b)
Это такой способ целеуказания
-
Дмитрий Козырев
22.10.2012 12:03:36 (546, 166 b)