>>Ага и с дарственной надписью автора, мне лично ... :)))
>
>Заметьте не я это сказал
По-моему это именно Вы уверяете, что имеете доступ к НЕКОМУ эксклюзиву незамутненному идеологическим догмами советских переводчиков:)) На что я и спросил Вас о степени Вашей осведомленности о фондах моей библиотеки, если не имеете мне ничего сказать, то дискуссия на эту тему закончена.
>>Ситуация с г-ном Голицыным это типичный ИЗВЕСТНЫЙ случай ЗАВИСИМОСТИ опрашивающего от опрашиваемого :)) "эксцесс исполнителя" Когда перебежчик СОЗНАТЕЛЬНО старается подстроится под интервьирующего для получения себе МАКСИМАЛЬНОЙ выгоды для адаптации в новом для него мире :))) Тем более если он имеет определенные навыки (бывший/действующий сотрудник или не сотрудник/просто интриган от природы ).
>
>Как то у вас фактор времени и разных исполнителей упущен. Опрашивался он неоднократно, разными людьми, и что - все больны экцессом исполнителя ???? Вы еещ как то культурологический разрыв не учитываете - он хоть и бывал до этого на западе, но перебежал он не так уж и далеко от Сталинского времени, и представления о спецслужбах США и чего им надо и как адаптироваться унего были те ещею. Как впрочем и у молодого ЦРУ о советах и русских службах
Вы по-моему СОВСЕМ не поняли о чем я сказал ... :) Хотите поставим эксперимент, отловим у проходной любого предприятия
>
>Грамотные методики все это учитывают, это азбучные истины, как для грамотных спецслужб так и для грамотных гражданских историков, социологов, политологов в конце концов
:) Если все было бы так просто, то мир бы был предсказуем на 99% к сожалению, почему то это не происходит.
>меня так и подмывает напомнить вам ветку где то ли Вам то ли Стукалину и вам намекнули что намекать 3-4 раза подряд слегка неприличноэ