|
От
|
Паршев
|
|
К
|
Чобиток Василий
|
|
Дата
|
23.11.2011 18:36:59
|
|
Рубрики
|
Современность; Танки;
|
|
Re: Алексей, без...
>Привет!
>На родном языке у разных военных специальностей столько специфических терминов вроде "пиллерса", которые военный другой специальности может не знать и не обязан знать.
>Сам, небось, фигню вроде "негативная элевация" без зазрения совести употребляешь. Так какие претензии к военному переводчику? Он сегодня про тактику войск переводит, завтра про авиацию, а послезавтра про "реактивную" броню танков ;-)
всё же смысл надо передать, а значит - увы - надо и разбираться в предмете перевода.