Не, знатоки "собачьей мовы" уже все грани перешагнули!
Ассалям вашему дому!
То, что многие статьи тут на аглицком постят я еще пережить могу - ну знают люди американский язык на том уровне, что читать могут, а перевевсти нет. Но давать наш материал в переводе на английский - это ИМХО перебор! Поимейте лингвистическую совесть!
>английский перевод публикации Академии Фрунзе про советскую тактику в Афганистане. Тежолый ПДФ.