От Следопыт Ответить на сообщение
К Роман Храпачевский Ответить по почте
Дата 10.01.2002 02:42:58 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Армия; Локальные конфликты; 1917-1939; Версия для печати

Вопрос про "Хун ваньцзы хуй"

Приветствую!

Простите за мою темность, а вот слово (простите) "хуй", как с китайского переводится? А то я не селен в китайском...

;-))

>Да просто это все - в китайском языке даже иероглиф такой имеется, читается "вань" и означает - "свастика, буддийский крест, печать сердца Будды, катограф. знак храма на кит. картах". Используется в сложных словах, например, "Хун ваньцзы хуй" - "Общество Красного Креста" (в буддийских странах).

Ваш Следопыт http://iskatel.narod.ru