От Kimsky Ответить на сообщение
К Alexey A. B. Ответить по почте
Дата 25.12.2001 11:37:12 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Издательство "Шариков"...

Hi!

>...худшее в РОссии по качеству перевода. Как они изгадили "Военные кампании Наполеона" - это разговор долгий и нецензурный.

Ну, все же получше чем "Сражения".

>А Вы думаете, за гроши, что в издательствах народ >получает ,кто- то станет вычитывать?

Я давно убедился - тот, кто не будет вычитывать за гроши - не будет вычитывать и за приличные деньги.
А тот, кто будет вычитывать за гроши - найдет работу получше.

>Или иная ситуация: редактор вычитал ,сказал все >корректору, где с заглавной писать непонятные термины, >где со строчной, а корректор-мудак, все равно по->своему сделал...

Оправдания можно долго подыскивать. Для забивания шурупов молотком тоже. Но повторюсь - на основании личного оптыа уяснил, что принципиально качество работы сотрудника не меняется от увеличения его зарплаты.