От ARTHURM Ответить на сообщение
К All Ответить по почте
Дата 29.12.2010 14:37:50 Найти в дереве
Рубрики Локальные конфликты; Версия для печати

К знатокам вьетнамской армии времен войны с США

Добрый день!

В одной худ. книге вьтнамские бойцы обращались друг к другу "Брат полковник" "Брат десяток" (тот кто убил 10 врагов). Терзают сомнения что это косяк переводчика (хотя книга какбэ американского автора - Стивена Хантера и вряд ли имела вставки на вьетнамском) или самого автора и должно было бы быть "Товарищ". Но таки вдруг оно так на самом деле у вьтнамцев и было принято - "Брат".

С уважением ARTHURM