От Владимир Несамарский Ответить на сообщение
К Коля-02 Ответить по почте
Дата 24.10.2001 11:48:09 Найти в дереве
Рубрики Современность; Версия для печати

Re: Прошу просветить...

Приветствую

Так, два аспекта тут будут:

Аспект 1, фактологический. История харакири богатая, ритуал менялся от века к веку. Если будет не лень, размещу статью "что такое харакири, когда оно появилось и как в разные эпохи делалось"

Аспект 2, языковый. В русском языке есть только одно, заимствованное из японского слово: "харакири", обозначающее предмет дискуссии. В японском языке есть ДВА ябсолютно однозначных слова, записываемых в "росиадзи" как "харакири" и "сэппуку". Отличаются они только степенью "тэйнэн" (вежливости) и , соответственно, частотой и ситуацией применения. Более "высокое" слово "сэппуку" применяется гораздо чаще по той причине, что о смерти принято говорить высоким штилем, т.е. "ушел в мир иной", а не "сыграл в ящик". По той же причине слово "харакири" не должно употребляться женщиной.

С уважением Владимир http://bunburyodo.narod.ru