>1.ИМХО названия образцов техники и подразделений как имена собственные не переводятся.
Техники - это к Лукину, а подразделений... писать 101-я ВШД "Скриминг Игл" ? :-))
>2."экспедиционное подразделение"- это что? рота , полк, корпус? "тщательнее надо,тщательнее...." (с)
Это подразделение, что я могу поделать :-)
Не рота, не полк, не корпус. Называется по-настоящему Marine Expeditionary Unit. По составу - нечто вроде усиленного батальона. Но всё же не батальон.
>Получилось что при наличии ближайшего аэродрома в 600-800 км минимум пол-часа на подлет ...
Ну, не обязательно так далеко - для этого оин и занимают аэродромы в Узбекистане, Таждикистане, и Пакистане - хотят быть как можно ближе со всех сторон. Конечно лучше всего иметь базу внутри страны, но это связанно с очевидными трудностями и долговременной окуппацией, а они этого явно не хотят.
А вообще с тем количеством заправщиков которое они нагнали в район, при грамотной организации они в принципе смогут постоянно держать в воздухе группу.
>Как ваше мнение...
Мое мнение - при всем что я написал выше, все равно гарантированно будут ситуации когда воздушной поддержки не будет х часов - это наверное самая большая ихняя проблема. И я думаю что они её не решат, им придется рано или поздно брать базы внутри страны.