Re: и всё...
>>В сущности, главную роль в Промте играет своя личная тема, Эта тема, например "Вермахт"...
>То о чем вы говорите - это "лингвистический накопитель". Существуют гораздо более продвинутые чем "Промпт" программы для профессионального перевода, столь же незаменимые, как "Фотошоп" для фотографа
...
>Вам - простительно, вы не тем на хлеб зарабатываете. Для профессионального переводчика...
Согласен. Тут в ветке переплелись несколько типов людей, нуждающихся в переводе. Я вам переведу "Корсара" Байрона так, что всем будет понятно, о чём идёт речь. Но, "Корсара" должен переводить не я, и не простой англомовец, а англомовный поэт...