От
Дмитрий Козырев
К
Валерий Мухин
Дата
28.09.2001 14:05:21
Рубрики
Современность
; Локальные конфликты;
А мне не понравилось отождествление слова "дух"
... со словом "призрак".
"Советские солдаты называли их "духами" - потому что они появлялись неожиданно как призраки"
Ибо слово "дух" от ихнего "душман", т.е "бандит". И в русском языке (в военном жаргоне) - носит вообще уничижительный характер. :)
А Кисель и тут неприминул изибнуться
С уважением
"Дух" - значит дух от него, воняет, так сказать...
-
Михаил Нестеров
28.09.2001 15:11:33 (101 b)
Re: А мне...
-
wolfschanze
28.09.2001 14:46:56 (424 b)
Слышал, что в некоторых тюркских языках "душман" - душегуб, убийца, разбойник (-)
-
Random
28.09.2001 14:57:12 (0 b)
Не знаю.
-
wolfschanze
28.09.2001 15:03:11 (91 b)
Taк это нa фaрси. A вот что ознaчaeт слово "душмaн" нa пушту? (-)
-
Sanyok
28.09.2001 15:49:00 (0 b)
Вообще-то в Афгане - дари. Хотя и нa фaрси у этого слова же самое значение.
-
cap2
30.09.2001 01:26:18 (140 b)
Нe только Дaри.
-
Sanyok
30.09.2001 18:54:48 (409 b)
Лингвистический изыск
-
Vatson
28.09.2001 17:24:51 (346 b)
Re: Лингвистический изыск
-
Qwert
30.09.2001 23:11:45 (425 b)
Re: Taк это...
-
Саня
28.09.2001 17:14:27 (186 b)
Кисель - придурок. Пиджак лоханутый
-
Siberiаn
28.09.2001 14:31:48 (553 b)
Потдержу пожалуй Валерия Владимировича! :-)) (-)
-
Вадим Жилин
30.09.2001 15:31:54 (0 b)