|
От
|
Василий Фофанов
|
|
К
|
Harkonnen
|
|
Дата
|
23.10.2008 12:47:56
|
|
Рубрики
|
Современность; Танки;
|
|
Re: ээээ....
>ээээ.... ну тут смотря как все определять. Это широкое понятие.
Ну американцы различают. По их классификации есть ERA (explosive reactive armor), NxRA (non-explosive reactive armor) и NERA (non-energetic reactive armor). Дальше вопрос получается такой - при переводе на русский, следует ли "ERA" переводить как "ДЗ" или как "взрывная ДЗ"?
С уважением, Василий Фофанов http://www.russianarmor.info