От
badger
К
badger
Дата
25.09.2008 11:55:46
Рубрики
Прочее
; Униформа; Флот; ВВС;
Так, там в заголовке рашифровано: Breveté d'Etat-Major
Осталось понять на каком это языке и как с него преводиться :)
translate.ru переводит с французкого как "Патентуемый Штаб-квартирой" :) Может типа "полковник генерального штаба" ? Он у бельгийцев есть вообще ?
Это французский
-
badger
25.09.2008 12:03:40 (172, 571 b)
Ре: Это французский
-
Андю
25.09.2008 13:22:57 (137, 258 b)
Ре: Это французский
-
badger
25.09.2008 21:06:01 (85, 241 b)
Ре: Это французский
-
Андю
27.09.2008 23:28:19 (45, 593 b)