|
От
|
Chestnut
|
|
К
|
Random
|
|
Дата
|
10.09.2008 18:02:12
|
|
Рубрики
|
11-19 век;
|
|
да это шутка была )))
но что поделать, если звуки одного языка очень редко соответствуют звукам другого.
Вот, скажем, в известных плакатах "Фюрер-освободитель" на украинском языке писалось "Фірер-визволитель" (и не только там)
"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"
- хмммм... - hardy 10.09.2008 22:33:25 (54, 373 b)