От Чобиток Василий Ответить на сообщение
К Резяпкин Андрей Ответить по почте
Дата 03.07.2008 00:13:22 Найти в дереве
Рубрики Современность; Армия; Версия для печати

Справедливости ради следует заметить, что

Привет!

про "военную школу" - тупое лоховство переводчиков. Военный переводчик никогда не переведет с английского "military school" как "военная школа".

>а именно: " Я успешно закончил две военные школы и одну военную академию, везде меня учили как надо нападать, но не учили как надо оборонятся."

А в остальном все то же - Резун брешет как бешенная собака.

P.S. В танковом училище он не учился, тем более, в киевском. На фотке, что проходила тут ранее, он в курсантской форме с бананами в петлицах.


Предложения, заявления, жалобы есть? http://armor.kiev.ua/