На сленге "пианист" - это радист. Именно потому резидентура или агентурная группа с агентом-радистом именовалась немцами "капеллой", опять же на сленге.
А вообще на русском: "КАПЕЛЛА (позднелатинское capella), 1) католическая или англиканская часовня; небольшое отдельное сооружение или помещение в храме (в боковом нефе, в обходе хора) для молитв одной семьи, хранения реликвий и т.д. 2) В Европе с 16 в. духовный или светский ансамбль певцов и инструменталистов. 3) Хоровой исполнительский коллектив. 4) Традиционное название ряда немецких симфонических оркестров (Дрезденская капелла)".
Совершенно ясно, что первые три значения к пианистам отношения не имеют, а четвертое тоже переводится как "оркестр" по определению. Кстати, англоамериканцы эти же сети именуют "The Red Orchestra".