|
От
|
Владимир Несамарский
|
|
К
|
Валерий Мухин
|
|
Дата
|
04.09.2001 18:18:51
|
|
Рубрики
|
Современность;
|
|
Нет такого производственного объединения "Завод им. Малышева", не надо править:-
Приветствую
Нет такого производственного объединения "Завод им. Малышева", не существует более 10 лет, не надо править Лукина:-( Есть некое название на мове (официально на Украине русского языка нет и им никто не владеет), которое можно переводить на русский язык разными способами, единой установленной инструкции по переводу украинских официальных названий на русский язык не существует. Вот уважаемый Михаил Лукин и перевел как сумел, с "заводом" с маленькой буквы.
>Что без спелчекера практически их не вижу, особенно свои :-) Тут же важное смысловое уточнение, ибо «Завод им. Малышева» это название производственного объединения.
С уважением Владимир http://bunburyodo.narod.ru