От СВАН Ответить на сообщение
К Одессит Ответить по почте
Дата 25.02.2007 01:42:29 Найти в дереве
Рубрики WWII; Спецслужбы; Искусство и творчество; Версия для печати

У меня есть объяснение.

У меня есть объяснение. В своё время у меня была знакомая, которая подрабатывала "переводом" книжек про Конана-Варвара. Кавычки потому, что по указанию издательства (весьма уважемого, расположенного в СПб) она их не переводила. Она их ПИСАЛА. Это обходится издательству ГОРАЗДО дешевле. 1) Антураж: мечи, мускулы, звериные шкуры. На обложке - фамилия автора (того, настоящего) и мускулистый чувак. 2) Антураж: танки, автоматы, Севастополь. На обложке фамилия автора, танки и автоматы. Пипл хавал и хавать будет. Полагаю, что здесь та же история.

СВАН