От Alex~Ts Ответить на сообщение
К Лис
Дата 07.10.2006 12:10:00 Найти в дереве
Рубрики Танки; Артиллерия; Версия для печати

Re: Нужна помощь...

>>"Check fire" это не пристрелка а "придержите (приостановите) огонь".
>
>Нет. Это будет "Hold fire!"

Ув.участник yak v, однако, прав. Современный словарь DOD:
http://www.dtic.mil/doctrine/jel/doddict/data/c/00919.html
Словарь NATO:
http://www.dtic.mil/doctrine/jel/doddict/natoterm/c/00248.html
В глоссариях к современным американским field manuals этот термин тоже расшифровывается именно так. Но есть детали в плане того, как именно он прекращается.
Со значением "пристрелка" мне известно только zeroing (цели либо оружия - по контексту).