От Skwoznyachok Ответить на сообщение
К A~B Ответить по почте
Дата 27.09.2006 18:14:28 Найти в дереве
Рубрики Локальные конфликты; Версия для печати

Re: А есть...

>>FULLY LOADED - "полностью снаряженый" дословно, в контексте - боевой. Может быть еще DUMMY.
>
>А DUMMY учебный будет?

>И почему по английски?
>Вот на выставке трофеев были какие то то ли болгарские то ли югославсеие ракеты, так там надписи были кириллицей.

В Абердине стоит "Рапира". На ней шильдики на английском и один - на русском. Поеду еще - сниму.
Я не спец по ВТС, но, по-моему, если поставка выполняется из наличия - тогда изделия идут со склада, с существующей маркировкой. Если поставка идет из выпуска "под контракт" - маркировка идет частично на английском, как наиболее распространенном международном.
DUMMY - в данном контексте, скорее, "инертный".

Добро должно быть с кулаками, если под рукой нет пистолета или автомата.