|
От
|
Skwoznyachok
|
|
К
|
A~B
|
|
Дата
|
27.09.2006 18:14:28
|
|
Рубрики
|
Локальные конфликты;
|
|
Re: А есть...
>>FULLY LOADED - "полностью снаряженый" дословно, в контексте - боевой. Может быть еще DUMMY.
>
>А DUMMY учебный будет?
>И почему по английски?
>Вот на выставке трофеев были какие то то ли болгарские то ли югославсеие ракеты, так там надписи были кириллицей.
В Абердине стоит "Рапира". На ней шильдики на английском и один - на русском. Поеду еще - сниму.
Я не спец по ВТС, но, по-моему, если поставка выполняется из наличия - тогда изделия идут со склада, с существующей маркировкой. Если поставка идет из выпуска "под контракт" - маркировка идет частично на английском, как наиболее распространенном международном.
DUMMY - в данном контексте, скорее, "инертный".
Добро должно быть с кулаками, если под рукой нет пистолета или автомата.