|
От
|
Maeron
|
|
К
|
Нумер
|
|
Дата
|
25.09.2006 23:51:13
|
|
Рубрики
|
WWII; Современность;
|
|
Главная проблема работы со словарём
Когда словарь вам давал несколько вариантов перевода, вы практически каждый раз выбирали неправильный. Например: advance -- не аванс, а (научное) достижение. Confirm -- не подтверждать, а закреплять. Men -- не мужчины, а люди или живая сила. Enemy ground -- не вражеское основание, а территория противника. И т.д., в каждом предложении.