|
От
|
Chestnut
|
|
К
|
Presscenter
|
|
Дата
|
10.09.2006 02:34:47
|
|
Рубрики
|
Локальные конфликты;
|
|
вот только на нормальный русский это переводится как
>Воспользовался историко-архивным гуглем по интересующей теме, нашел статью в Тайм от 12 ноября 1956 года и вычитал вот что:
>Through the already battered streets thundered big new tanks, this time protected by trotting groups of dark-visaged Asian-Russian infantrymen.
"...смуглолицие среднеазиатские пехотинцы" )))
"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"