|
От
|
Colder
|
|
К
|
С.Алексеев
|
|
Дата
|
27.06.2006 15:27:35
|
|
Рубрики
|
WWII; Современность;
|
|
Мухина вообще очень трудно понять
В вышеприведенном скане громадные турусы на колесах. Сами по себе небезынтересные - типа россказней насчет трудностей перевода - все эти "лейтенанты мафии" и майоры, генерал-майоры и генерал-лейтенанты, но совершенно непонятно, какое отношение все это имеет к сабжу - все эти петровские артикулы, кто куда смотрел, и кто ему при этом помогал - то ли смотреть, то ли обозы тащить. При этом, сдается мне, слона-то Мухин и не приметил - или приметил, но неверно трактует. Существенная разница между Германией-Японией и СССР состояла в том, что выпускник офицерского училища в СССР сразу получал офицерское звание и направлялся в войска уже будучи офицером без каких-либо формальных оговорок. Тогда как в Германии и Японии просто закончить курс обучения было недостаточно, кандидат проходил своего рода испытательный срок на право быть офицером. Не помню точно, как это оформлялось в Германии, но Гланц называет это Probation Officer (так и говорит, что, скажем, атаку такой-то роты возглавил Probation Officer такой-то). Даже само название японских офицерских курсов по-английски звучит не так, а нечто вроде как курсы по подготовке КАНДИДАТОВ в офицеры.
Данная практика ИМХО вполне правильная и уместная, но с одной оговоркой: если офицер ВСЕГДА командир. В тамошних армиях это так, поскольку есть громадная унтер-офицерская и сержантская прослойка. Я уж не говорю о развитой системе градации собственно солдат. "Вы не матрос 2-го класса. Вы механик 3-го класса" (с) - вольный пересказ Клэнси. В СССР данная практика была излишество, поскольку развитой системы унтер-офицерства не было и нет, поэтому де-факто младшие офицеры часто исполняли роль высокообученных специалистов, командные навыки им были не нужны. Недаром ходила злая поговорка: "офицеры свободны, товарищи лейтенанты - останьтесь". Мухин же за своими турусами на колесах этого просто не видит. Можно (а, может быть, и нужно) спорить о ненужности образованной в СССР системы, но цимес в том, что ее сути Мухин абсолютно не улавливает.
Кстати, подобное же смешение понятий имело место в недавнем споре про инженеров в царской России и СССР. В царской России инженер - это всегда руководитель производства. Тогда как в СССР это, по большей части, канцелярская крыса за кульманом (я специально зло утрирую). Более того, огромный вред принесло декларированное стремление постоянно сокращать управленческий персонал (служащих), вследствие чего многие должности клерков просто перекочевали в инженерно-техническую ипостась. Помню как моя мать очень удивлялась должности "инженер БТИ", которая занимала в этой организации девица, с трудом одолевшая 10 классов.