От Геннадий Ответить на сообщение
К Пластун Ответить по почте
Дата 23.06.2006 17:36:52 Найти в дереве
Рубрики Суворов (В.Резун); Версия для печати

Угу

>>любой русский поймет украинскую речь без перевода, кроме некоторых отбитых требующих переводчика вроде А. Ивченко. Что подтверждает мнение ряда филологов - имеющиеся отличия не языковые, а диалектные.
>
>"Не всегда" (С) ;-) Например, вполне рядовая фраза типа "ця валіза потребує ретельного догляду" наверняка вызовет определённое замешательство :))

А-

айда с андалой на елань поелозить -

усё понятно?

Кстати, фраза "этот чемодан нуждается в тщательном уходе" - она и по-украински как-то странно звучит :о)

Dixi http://x-43.ho.com.ua/