|
От
|
Любитель
|
|
К
|
Alex Medvedev
|
|
Дата
|
21.03.2006 15:48:45
|
|
Рубрики
|
Современность;
|
|
Re: Вопрос к...
>1720р. - Указ Петра І про заборону друкування нових книжок українською мовою в Києво-Печерській та Чернігівській друкарнях, а старі книжки пе
>ред друкуванням було наказано привести у відповідність з російськими, «дабьі... особливого наречия в оньїх не бьіло».
Светский контроль за печатным делом в форме предварительной цензуры начинается лишь с XVIII столетия. В 1720 г., 5 октября на имя Черниговской Свято-Троицкой-Ильинской и Киево-Печерской типографий был послан следующий указ: «Великому государю, его царскому величеству известно учинилось, что в Киевской и Черниговской типографиях, в печатных книгах печатают несогласно с великороссийскими печатями, которые со многою противностью Восточной церкви... Того ради его царское величество указал именоваться Киево-Печерскому и Черниговскому монастырям во всех книгах Ставропигиею Всероссийских патриархов, а не Константинопольских, а вновь книг никаких, кроме церковных прежних издании, не печатать. А и оные церковныя старыя книги, для совершенного согласия с великороссийскими, с такими ж церковными книгами справлять прежде печати с теми великороссийскими печатями, дабы никакой розни и особого наречия во оных не было. А других никаких книг, ни прежних, ни новых изданий, не объявя об оных духовной коллегии и не взяв от оной позволения, в тех монастырях не печатать, дабы не могло в таких книгах никакой в церкви Восточной противности и с великороссийской печатью несогласия произойти».
http://media.utmn.ru/library_view_book.php?chapter_num=19&bid=100
Т.е.
1) Стандартизировались скорее всего церковнославянские, а не "украинские" тексты;
2) Вообще в распоряжении сложно усмотреть "антиукраинскую" составляющую;
3) В тексте указа есть два на первый взгляд противоречащих друг другу пассажа: "а вновь книг никаких, кроме церковных прежних издании, не печатать" и "А других никаких книг, ни прежних, ни новых изданий, не объявя об оных духовной коллегии и не взяв от оной позволения".
Как они соотносятся и что именно имел в виду Пётр - мне неизвестно, возможно "печатать вновь" означает "перепечатывать", и соответственно "забороны друкування нових книжок" не было.