|
От
|
Константин Федченко
|
|
К
|
Исаев Алексей
|
|
Дата
|
06.02.2006 12:40:07
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
Re: Поможите c...
>Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...
>Как перевести фразу "Zwischen Plicht und Verweigerung" ?
>Между чем и чем?
Между долгом и отрицанием. Самое адекватное толкование - английское "between debt and refusal".
Verweigerung - термин очень многогранный, означает и отказ банкомата принять карту, и отрицание как культурный феномен (т.е. нигилизм).
С уважением