А как по немецки-"Сэр" ? Или еще раз о Центрполиграфе.
Есть контакт!
Порадовал Центрполиграф очередным "покетбуком" на тему II МВ - книгой Мано Циглера, упорно называемого переводчицей Гасановой Зиглером, а именно "Летчик-истребитель" (в англоварианте-Rocket Fighter). И черт с тем, что такие книги надо бы с родного языка автора переводить, дабы не путаться в футах и метрах, милях и километрах...
Вопрос в другом - к герою книги подчиненные беспрестанно обращаются с фразами "Сэр! Позвольте и т.п..." Так вот, никто не в курсе, как там в "первоисточнике"? Экселенц или что то иное?
Спасибо и удачи!
Re: А как... - Резяпкин Андрей18.11.2005 11:51:40 (190, 210 b)
Я встречал - negeral18.11.2005 12:37:07 (165, 298 b)
Разумеется - Петров Борис18.11.2005 15:39:01 (118, 717 b)