От Мазила Ответить на сообщение
К All Ответить по почте
Дата 18.11.2005 00:17:47 Найти в дереве
Рубрики WWII; ВВС; Искусство и творчество; Версия для печати

А как по немецки-"Сэр" ? Или еще раз о Центрполиграфе.

Есть контакт!
Порадовал Центрполиграф очередным "покетбуком" на тему II МВ - книгой Мано Циглера, упорно называемого переводчицей Гасановой Зиглером, а именно "Летчик-истребитель" (в англоварианте-Rocket Fighter). И черт с тем, что такие книги надо бы с родного языка автора переводить, дабы не путаться в футах и метрах, милях и километрах...
Вопрос в другом - к герою книги подчиненные беспрестанно обращаются с фразами "Сэр! Позвольте и т.п..." Так вот, никто не в курсе, как там в "первоисточнике"? Экселенц или что то иное?
Спасибо и удачи!