>а Цзи - это некая помесь клевца, топроа и копья..типа алебарды что-то
в китайско-русском словаре, изданном в КНР говорится, что гэ - это такое копье с крюком, а "цзи" - вообще трезубец с длиным средним зубцом. Хотя, разумеется, словарь составляли филологи, а не специалисты по военной истории. Все же - в чем смысл в клевце на длинном копейном древке, которым нельзя колоть? Чем это лучше копья?
С уважением, Василий Кашин