>>Вы, господа, вместе с Dragoon'ом переносите на американский флот отечественную классификацию. А у англо-амеров battleship'ами были и ЭБРы и дредноуты.
>Тут надо решиить. или мы пишем battleship, или ЭБР.
>В русской терминологии линкором принято называть или парусный manowar или ship of the line, или корабль дрендоутного типа. А на фото - явственный додредноут/ЭБР
Безразлично, т.к. в 1907г. ЭБРы РИФа стали линкорами в соотв. с новой классификацией. Далее, броненосец это корабль с вертикальной поясной бронёй (безразлично, это монитор или крейсер или канонерка). В РИФ это слово временно стало применяться к кораблям для ведения боя в линии, по причине господства у нас тогда крейсерской доктрины. Это раз. Данная фотка от 1908г., когда новая классификация уже имела место быть. Это два.
П.С. "Кузнецов" всё-равно авианосец, как ни крути.:-)
Forty Rounds