|
От
|
RusDeu
|
|
К
|
М.Свирин
|
|
Дата
|
13.10.2005 18:12:54
|
|
Рубрики
|
WWII; Современность;
|
|
Военно-исторические романы для юношества
Возьмем аннотацию, хотя бы вот это:
-----------------------
"Восточноевропейские земли своей красотой и природными богатствами издревле привлекали к себе внимание чужеземных захватчиков, как со стороны Азии, так и со стороны Западной Европы.
--------------------------
Мое мнение - в таком ракурсе пишутся аннотации для военно-исторических романов для детей и юношества.
По предисловию. Некоторые строки просто шедевры. Хотя бы:
------------------
"Нас ненавидели. Причем ненавидели настолько, что из уютных домиков, разбросанных по всей Европе, решались идти в снега и болота рисковать жизнью и здоровьем."
-------------------
Кто это - мы? Кого ненавидели - весь советский или только русский народ или только членов партии? А узбеков и казахов - с тем же напряжением или вполсилы?
Кто ненавидел - немцы все чохом, бабульки с детками впридачу, или только члены нац.-соцалистической рабочей партии? Или только мобилизованные в вермахт? А как определить, какой процент что конкретно ненавидел.
А каков процент хотя бы призывного контингента из покоренных стран, кто участвовал добровольцами в восточном походе? И есть резкльтаты репрезентативных опросов, ради чего они в Союз поперлись?
Но не отрицаю - фразы рубленные, хорошо запоминаются.