От
SadStar3
К
И. Кошкин
Дата
16.07.2005 03:27:57
Рубрики
11-19 век;
Современность
;
маленькая поправка о "падали на траву" (ИМХО) для тех кто не в теме
>равно как и "убитые падали на траву"
из оригинала "упал на траву"="убит"
с чем и были непонятки - какая трава зимой?
поэтому в вышеприведенной цитате -
тавталогия типа "убитые убиты"
Да простят меня мэтры.
ну это же перевод)))
-
И. Кошкин
16.07.2005 12:49:31 (186, 516 b)