|
От
|
wolfschanze
|
|
К
|
Maeron
|
|
Дата
|
07.07.2005 00:09:49
|
|
Рубрики
|
Современность;
|
|
Re: Я вам...
>Была годик назад передача по History Channel (который у вас наверное есть), где эта история была дезавуирована как ошибка переводчика. Смысл фразы Хрущева заключался в том, что "коммунизм переживет капитализм" (правда, русского оригинала в передаче не привели), а переводчик не нашел ничего лучше как сказать "We will bury you." Что американская пропаганда с радостью подхватила, ведь никого не интересовало что Хрущев сказал на самом деле.
--Переводчик самого Хрущева говорил, что Никита Сергеич сказал "Мы вас похороним", причем, насколько я понял, этот переводчик был у Хрущева уже после произнесения данной фразы.
- Re: Я вам... - Maeron 07.07.2005 01:30:31 (81, 393 b)
- ашипка - Maeron 07.07.2005 02:39:04 (60, 103 b)