|
От
|
Сергей Лотарев
|
|
К
|
ЖУР
|
|
Дата
|
19.12.2013 01:00:48
|
|
Рубрики
|
1941;
|
|
Re: Спасибо
>>>25 танков по всей видимости установлены без(o. - ohne) танковых(pz.) башен (kuppel)
>>да, похоже без башен. А что это за док?- дюже странно
>
>Да в том то и дело что это не док -запись на обратной стороне документа 1 тд.
Первое слово Su:dwest. - юго-зап., дальше что-то вроде Kras - по логике должно быть название места, может быть, сокращенное.
Kuppel в значении "башня" у танка я ни разу не встречал, только Turm.
o. - словарь дает как сокращение oben или oder, а не ohne.
Так что там, очевидно, результаты разведки. Прочитано все верно:
25 Pz. anscheinend eingebaut o. Pz. Kuppeln
А перевод должен быть "Юго-западнее ... 25 танков, вероятно, врытых, или бронеколпаки".
Конец не разобрал.
С уважением, Сергей
- Спасибо! - ЖУР 19.12.2013 08:38:45 (46, 771 b)
- Re: Спасибо! - Сергей Лотарев 20.12.2013 21:14:27 (63, 202 b)