От МАВ
К Дмитрий Козырев
Дата 20.02.2019 17:30:22
Рубрики WWI;

Ре: Полагаю особенности...

>Мне кажется это Ваша трактовка, а на самом деле противоречия нет.
>ШГ атакуют "сильные" объекты (огневые точки), но в "слабые места" (во фланг и тыл).
- Трактовка безусловно моя. Нижеприведённые отрывки мне представляются взаимопротиворечащими. У меня не получается их прочитать так, как читаете их Вы.

"атаковать пункты которые представляются оказывающими наименьшее (!) сопротивление"
(attack the points which appear likely to offer the least(!) resistance) из "Атаки в позиционной войне"

"главная задача состоит в облегчении штурма путём уничтожения особенно сильных(!) сооружений противника".
(Die Hauptaufgabe der Stoßtrupps besteht ... in der Erleichterung des Sturmes durch Fortnahme besonders schwieriger (!) feindlicher Anlagen) из Руководства по подготовке штурмовых групп.

Я могу согласиться с тем, что возводить глубокомысленные теории, базируясь на двух абзацах каждый из которых, в принципе, в отдельности допускает разное прочтение - спорная история. Но пока других первоисточников нет.

От Дмитрий Козырев
К МАВ (20.02.2019 17:30:22)
Дата 20.02.2019 18:48:46

Ре: Полагаю особенности...


>- Трактовка безусловно моя. Нижеприведённые отрывки мне представляются взаимопротиворечащими. У меня не получается их прочитать так, как читаете их Вы.

>"атаковать пункты которые представляются оказывающими наименьшее (!) сопротивление"

>"главная задача состоит в облегчении штурма путём уничтожения особенно сильных(!) сооружений противника".

Ну и что Вам не нравится? Да, уничтожать наиболее сильные сооружения (цель), методом атаки в наиболее слабые участки/места/пункты (способ).

Ну типа "приоритетной целью являются тяжелые танки противника. Тяжелые танки противника уничтожаются огнем в наиболее уязвимые места".

>Я могу согласиться с тем, что возводить глубокомысленные теории, базируясь на двух абзацах каждый из которых, в принципе, в отдельности допускает разное прочтение - спорная история. Но пока других первоисточников нет.

Так я и пытаюсь помочь разрешить противоречие.

От МАВ
К Дмитрий Козырев (20.02.2019 18:48:46)
Дата 20.02.2019 22:00:12

Ре: Полагаю особенности...

>Ну и что Вам не нравится? Да, уничтожать наиболее сильные сооружения (цель), методом атаки в наиболее слабые участки/места/пункты (способ).

- Или наоборот. Атаковать наиболее слабые пункты путём уничтожения их наиболее сильных сооружений. Наверно грамматический анализ позволяет так прочитать - точка (point) состоит из множества сооружений (Anlage) -, но вот с контекстным - сложнее. Всплывает вопрос размерности. Соответствующий пункт Руководства по обучению штурмовых групп написан для отделений, а вот пункт из "Атаки в позиционной войне" судя по контексту для подразделениям не меньше роты так как он указывает, что атакующее подразделение эшелонируются. Кроме того, объекты "прохода мимо" с оставлением для последующих волн указаны, в том числе как леса и деревни. Обход подразделением с размером в отделение леса или деревни вряд ли может иметь тактическое значение. Сильно не похоже, что "Атака.." и "Руководство..." написаны для подразделений одного уровня. Хотя в "Атаке..." уровень подразделения, которому адресуются соответствующих пассаж прямо не указан.