От zahar
К VLADIMIR
Дата 09.02.2019 22:15:08
Рубрики WWII; ВВС;

Я правильно понял, что

1. Специализации по месту стрелка в стрелковой школе не было?
2. Место хвостового стрелка было самое не привлекательное? Вроде даже песня про такого стрелка была...

От john1973
К zahar (09.02.2019 22:15:08)
Дата 11.02.2019 00:03:04

Re: Я правильно...

>1. Специализации по месту стрелка в стрелковой школе не было?
>2. Место хвостового стрелка было самое не привлекательное? Вроде даже песня про такого стрелка была...
Сектор обстрела у него небольшой (у американских машин конус 30 град), но сектор обзора фактически полусферический, даже более. Кормовой стрелок должен быть командиром-координатором огня оборонительного вооружения, как на советских машинах КОУ

От Дмитрий Козырев
К zahar (09.02.2019 22:15:08)
Дата 09.02.2019 22:36:20

Re: Я правильно...

> Вроде даже песня про такого стрелка была...

Да-да американская военная песня времен войны, написанная Всеволодом Колюбакиным не позднее 2004) :)))
(Но написаная хорошо)
https://sevich.livejournal.com/80367.html

От zahar
К Дмитрий Козырев (09.02.2019 22:36:20)
Дата 09.02.2019 22:47:45

Ссылка для таких как я:)

http://www.piiter.ru/authors.php?aid=28&pid=3223

От Bronevik
К zahar (09.02.2019 22:47:45)
Дата 09.02.2019 22:49:44

Песня была написана для нижнего стрелка т.н. "шаровой турели" (-)


От Bronevik
К Bronevik (09.02.2019 22:49:44)
Дата 09.02.2019 22:54:54

Re: Песня была...

Доброго здравия!
https://stihionline.ru/rendall-dzharrell-smert-strelka-radista/

Из материнского сна я попал в Государство
И скрючился в его чреве, пока не обледенели
Шлем и комбинезон на высоте шести миль,
Проснулся я к жизни в разрывах зенитных снарядов
Потом меня смыли шлангом со стенок турели.



The Death of the Ball Turret Gunner

From my mother's sleep I fell into the State,
And I hunched in its belly till my wet fur froze.
Six miles from earth, loosed from its dream of life,
I woke to black flak and the nightmare fighters.
When I died they washed me out of the turret with a hose.

Cacatum non est pictum--оставим эту латынь без перевода...

От zahar
К Bronevik (09.02.2019 22:49:44)
Дата 09.02.2019 22:54:52

Спасибо (-)


От Bronevik
К zahar (09.02.2019 22:54:52)
Дата 09.02.2019 22:56:06

Пожалуйста (-)