От VLADIMIR
К Begletz
Дата 05.12.2018 07:19:02
Рубрики Прочее; Память;

Re: А как...

Если вы наберете Julian Assange pronunciation, то услышите, скорее, ЭССАНДЖ, но уж никак не АССАНЖ, как в России его почему-то прозвали, так сказать, на французский манер.

Допускаю, что фамилию этого летчика произносили ЛАНДЖ или ЛЭНДЖ, но из имеющихся в сети вариантов произношения этого не видно. Есть англо-американские варианты ЛЭНГ и даже ЛОНГИ.

Хотя должен признать, что бывают различия, например, в американских и австралийских вариантах произношения одного и того же слова.

С ув...

От Begletz
К VLADIMIR (05.12.2018 07:19:02)
Дата 06.12.2018 05:23:48

Re: А как...

>Если вы наберете Julian Assange pronunciation, то услышите, скорее, ЭССАНДЖ, но уж никак не АССАНЖ, как в России его почему-то прозвали, так сказать, на французский манер.

Ну мы с вами не про А-Э, а про то, как произносится g в фамилиях. И правил здесь никаких нет, только традиции.

Напр, Sanger, известный химик, разработавший методы определения последовательности ДНК, произносится Сэнгер; хотя "проверочное слово" ranger произносится, как "рэнджер" (без выраженного "р" в конце, естессьно, но его принято писать в русской транскрипции) и в русских статьях его долго напзывали Сэнджером. Дипломат Киссинджер, но химик Роберт Летсингер и артистка Ким Бэйсингер, хотя пишутся одинаково, ...singer. Я знаю также одного чувака по фамилии Flickinger, так вот он Фликингер, а не Фликинджер. А вот писатель таки Сэллинджер и, конечно же, Дерринджер. В общем, мне надо было прогуглить, но и другим советую.

От VLADIMIR
К Begletz (06.12.2018 05:23:48)
Дата 06.12.2018 06:53:32

Re: А как...

>>Если вы наберете Julian Assange pronunciation, то услышите, скорее, ЭССАНДЖ, но уж никак не АССАНЖ, как в России его почему-то прозвали, так сказать, на французский манер.
>
>Ну мы с вами не про А-Э, а про то, как произносится g в фамилиях. И правил здесь никаких нет, только традиции.
- - -
Я говорю про конкретные ситуации.

>Напр, Sanger, известный химик, разработавший методы определения последовательности ДНК, произносится Сэнгер; хотя "проверочное слово" ranger произносится, как "рэнджер" (без выраженного "р" в конце, естессьно, но его принято писать в русской транскрипции) и в русских статьях его долго напзывали Сэнджером. Дипломат Киссинджер, но химик Роберт Летсингер и артистка Ким Бэйсингер, хотя пишутся одинаково, ...singer. Я знаю также одного чувака по фамилии Flickinger, так вот он Фликингер, а не Фликинджер. А вот писатель таки Сэллинджер и, конечно же, Дерринджер. В общем, мне надо было прогуглить, но и другим советую.
- - -
Возможно, я знаю английский хуже Вас, а точнее, хуже знаком с причудами произношения неанглийских фамилий в Америке. Я в курсе того, что *GER может читаться и ГЕР, и ДЖЕР. Вот использование здесь Ж - большая редкость. Бывает, что люди стараются и через несколько поколений сохранить, скажем, оригинальное французское или типа того произношение.

Но в данном случае (LANGE) я за свои слова отвечаю. Я всегда стараюсь найти правильное произношение в Сети, если не получается, консультируюсь со своими знакомыми иностранцами. А от ошибок никто не застрахован. Если меня обоснованно поправляют, я соглашаюсь, чего и другим желаю.

Успехов,

ВК

От Begletz
К VLADIMIR (06.12.2018 06:53:32)
Дата 06.12.2018 17:08:03

Re: А как...

>Но в данном случае (LANGE) я за свои слова отвечаю. Я всегда стараюсь найти правильное произношение в Сети, если не получается, консультируюсь со своими знакомыми иностранцами. А от ошибок никто не застрахован. Если меня обоснованно поправляют, я соглашаюсь, чего и другим желаю.

Я с вами уже согласился. Скорее всего, дело здесь в том, что фамилия Ланге немецкого происхождения, а Ассандж--французского.

>Успехов,

И вам того же.

От Booker
К VLADIMIR (05.12.2018 07:19:02)
Дата 05.12.2018 09:00:52

Зачем набирать Julian Assange pronunciation?

>Если вы наберете Julian Assange pronunciation, то услышите, скорее, ЭССАНДЖ, но уж никак не АССАНЖ, как в России его почему-то прозвали, так сказать, на французский манер.

Его и американцы так называют, практически неотличимо, посмотрите в ютьюбе любую передачу про него.

>Хотя должен признать, что бывают различия, например, в американских и австралийских вариантах произношения одного и того же слова.

Бывают различия в произношении, но главное - устоявшаяся в языке традиция произношения. В случае с Lange, кроме актрисы, есть ещё и известнейшая фотограф, Доротея Ланж. А не Дороти Лэнг. А также искусствовед Александра Ланж.

С уважением.

От Пауль
К Booker (05.12.2018 09:00:52)
Дата 05.12.2018 09:21:46

Потому что есть возможность.

>Бывают различия в произношении, но главное - устоявшаяся в языке традиция произношения.

Ну, да. Гудзон и Хадсон. Была Баллок, сейчас повсеместно Буллок.

>В случае с Lange, кроме актрисы,

Актрису уже вовсю называют Лэнг.


>С уважением.
С уважением, Пауль.

От Maxim
К Пауль (05.12.2018 09:21:46)
Дата 05.12.2018 11:11:05

Jentz на форуме Йентц, а на самом деле Джентс (-)


От VLADIMIR
К Maxim (05.12.2018 11:11:05)
Дата 05.12.2018 11:19:31

Совершенно верно (-)


От VLADIMIR
К Booker (05.12.2018 09:00:52)
Дата 05.12.2018 09:20:35

С целью установления истины (+)

https://forvo.com/word/dorothea_lange/

Доротеа Л-Э-Н-Г. Она американка. Как ее имя прописано в русской вики меня заботит мало. Это не Рузвельт и не Черчилль.

Эссандж - я сто раз слышал про него по ТВ в прошлые года, и всегда явно было слышно ДЖ в конце.

В англоязычном мире редко выживают оригинальные произношения фамилий, какие-бы они ни были. Максимум во 2-м поколении.

Я на этом дискуссию со своей стороны прекращаю. Пускай те, кому положено, решают вопрос окончательно.

С ув.,

ВК