От объект 925
К Alexeich
Дата 07.04.2016 20:04:16
Рубрики 11-19 век;

Re: Да таких...

>Лигнгвисты бают порядка сотни старинных скандинавизмов
++++
http://www.vif2ne.org/nvk/forum/0/co/2765011.htm

пример, столб
https://sv.wiktionary.org/wiki/stolpe

От Паршев
К объект 925 (07.04.2016 20:04:16)
Дата 10.04.2016 12:17:01

Не позорьтесь

>>Лигнгвисты бают порядка сотни старинных скандинавизмов
>++++
>
http://www.vif2ne.org/nvk/forum/0/co/2765011.htm

>пример, столб
> https://sv.wiktionary.org/wiki/stolpe


столб

"род. п. -а́, народн. сто́лоб, род. п. столба́, укр. стовб, блр. стоўб, др.-русск. стълбъ, собств. Столбовичь, Новгор. летоп. под 1308 г., Столбовъ, Новгор. писцовые книги 1495 г. (Соболевский, Лекции 120), цслав. стлъба κλῖμαξ, болг. стълб, стлъб "столб", стълба "лестница", сербохорв сту̏ба "лестница", словен. stólb "столб", stólbа "ступень", польск. местн. н. Sɫubica (Брюкнер, AfslPh 42, 140).

Праслав. *stъlbъ наряду со *stъlръ, родственно лит. stul̃bas "столб, косяк", лтш. stulbs "голень, икра, голенище", stul̂bs "дом без кровли"; с др. ступенью вокализма – лтш. stil̃bs "нижняя часть руки, ноги", лит. stalbúotis "останавливаться", сюда же, далее, др.-исл. stolpi м. "столб, колонна"; см. Зубатый, Wurzeln 21 и сл.; Траутман, ВSW 290 и сл.; М.–Э. 3, 1068, 1102; Торп 489; Шпехт 260; KZ 68, 123; Перссон 427. Нет оснований говорить о заимствовании др.-сканд. stolpi из балт. или слав., вопреки Зубатому (там же). Ср. также столп."


От объект 925
К Паршев (10.04.2016 12:17:01)
Дата 10.04.2016 12:39:30

Ре: вот специалисты говорят, что слово Торг в

скандинавских, оно славянского проиcxождения.
Тоже врут наверно.
dröme-dremati
drysse-trositi
köpa-kupiti
mange-mnogi
mörk-mracen, mrk
skada-skoda

От SKYPH
К объект 925 (07.04.2016 20:04:16)
Дата 08.04.2016 18:20:37

Re: Да таких...



>пример, столб
>
https://sv.wiktionary.org/wiki/stolpe

Ага, а еще это же слово от шведов заимствовали сербохорваты, болгары и куча других славян и не славян. Фасмер считает, что нет никаких оснований считать это слово заимствованным из скандинавских. Вы не забывайте, что речь идет об индоевропейских языках, и общих корней в том или ином виде можно наискать великое множество.

От Alexeich
К объект 925 (07.04.2016 20:04:16)
Дата 08.04.2016 14:21:14

Re: Да таких...

>>Лигнгвисты бают порядка сотни старинных скандинавизмов
>++++
>
http://www.vif2ne.org/nvk/forum/0/co/2765011.htm

>пример, столб
> https://sv.wiktionary.org/wiki/stolpe

Ну это кажется из общего индоевропейского словаря, я оговаривал что таких слов вагон с тележкой, треть базового словаря поди. Вот с чистыми скандинавскими заимствованиями действительно бедновато, не говоря за то что отличить заимствования с 16 в. от более ранних не так просто. Ну вот когда позаимствовали слово "мачта", а "акула"?

От объект 925
К Alexeich (08.04.2016 14:21:14)
Дата 08.04.2016 19:05:38

Ре: Да таких...

>Ну это кажется из общего индоевропейского словаря,
++++
я читал 2-х томную книгу о Русской правде, годов где-то 50-х. Пример оттуда.

От Константин Дегтярев
К Alexeich (08.04.2016 14:21:14)
Дата 08.04.2016 15:45:37

Да от них просто нечего было заимствовать

Скандинавы отнюдь не несли свет цивилизации славянам, во многих отношениях славяне были как бы не лучше развиты.

Все что нужно было, они уже позаимствовали от готов и сарматов.

И на волжском пути произошло не отнюдь завоевание варягами мирно живших славян, а столкновение двух довольно-таки хищных варварских народов, славян и скандинавов, активно доивших с двух сторон местных "индейцев"-финнов. Как это ни смешно, но славяне в период их господства в Ладоге, до 830-х годов, занимались тем, что лили из стекла бусики и толкали их местным финнам за шкурки. Потом пришли викинги, в свойственной им неповторимой манере сожгли все нафиг, но наработанные славянами методики обращения с "индейцами" признали годными и вполне допускали славянскую торговлю с местными, с которой имели налоги и прочие профиты.

В этом смысле, викинги, хотя и господствовали политически, но отнюдь не были теми, кто чему-то мог бы научить, чего до них не знали. Наоборот, они сами активно учились, например, конному делу у кочевников. Предположительно, шведские слова "торг" и "перевод" - как раз славянского происхождения, что как бы намекает на роль славян в империи русов.