От Андрей Платонов
К AFirsov
Дата 12.01.2011 13:51:02
Рубрики 11-19 век;

Re: Вас же...

>В общем, как бы сказать... Когда у нас в церкви говорят: "Покайтесь!" -
>в греческом оригинале это звучало: "Поверните мозги!" (трудно перевести,
>поэтому и появилось "покайтесь!"). В общем - "поверните мозги!" :-))))

А оригинал - он не арамейском ли? ;-)

От Chestnut
К Андрей Платонов (12.01.2011 13:51:02)
Дата 12.01.2011 13:59:27

имеющийся оригинал -- на греческом

есть гипотеза, что авторы использовали недошедшие записи проповедей Господа на арамейском (в тексте есть одна ЕМНИП фраза Иисуса на арамейском)

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Presscenter
К Chestnut (12.01.2011 13:59:27)
Дата 12.01.2011 19:36:27

Re: имеющийся оригинал...

>есть гипотеза, что авторы использовали недошедшие записи проповедей Господа на арамейском

Да, ряд исследователей считает, что часть фраз и выражений в НЗ - это как раз явное доказательство в пользу их "реального произнесения", так как в греческих текстах это явный (по их мнению) дословный перевод на греческий с арамейского, и если б они изначально произносились бы на греческом, они бы строились иначе.

От bagrus
К Presscenter (12.01.2011 19:36:27)
Дата 13.01.2011 03:33:40

Re: имеющийся оригинал...

>в греческих текстах это явный (по их мнению) дословный перевод на греческий с арамейского, и если б они изначально произносились бы на греческом, они бы строились иначе.

Оффтопик, нот вот пример в тему

И сказал им: суббота для человека, а не человек для субботы;
посему Сын Человеческий есть господин и субботы.

Видно, что логической связи между стихами нет (на оригинальном греческом - аналогично). Связь появляется только на арамейском, где "человек" = "Сын Человека".

От Паршев
К bagrus (13.01.2011 03:33:40)
Дата 13.01.2011 10:50:37

Re: имеющийся оригинал...



>Видно, что логической связи между стихами нет (на оригинальном греческом - аналогично). Связь появляется только на арамейском, где "человек" = "Сын Человека".

Да тут и по смыслу понятно, какой смысл разъяснять иудеям по гречески, что там такое с субботой.
Это если мы принимаем версию, что Иисус существовал ;)

Извините, Вам ещё вопрос: точно в Евангелиях имя "Христос" не встречается?

От bagrus
К Паршев (13.01.2011 10:50:37)
Дата 13.01.2011 23:14:47

Re: имеющийся оригинал...

>Да тут и по смыслу понятно, какой смысл разъяснять иудеям по гречески, что там такое с субботой.

Потому что писалось для грекоговорящей общины евреев.

>Это если мы принимаем версию, что Иисус существовал ;)

Историки, изучающие вопрос (именно историки, а не богословы или там чрезвычайно верующие историки из религиозных заведений) в большинстве своём склоняются, что некий Иисус вполне-таки существовал.

>Извините, Вам ещё вопрос: точно в Евангелиях имя "Христос" не встречается?

Почему не встречается? Например, в самом начеле самого раннего Еванглие - от Марка.

От Паршев
К bagrus (13.01.2011 23:14:47)
Дата 13.01.2011 23:29:02

Re: имеющийся оригинал...


>Почему не встречается? Например, в самом начеле самого раннего Еванглие - от Марка.
Я уже пояснил - я неправильно поставил вопрос. Там в родословии Иисуса он называется Христом, по-моему, и у Матфея тоже (давно не перечитывал, как бы не у всех четверых). Но это поздние записи, где содержится доказательство, что Иисус и был тот самый предсказанный Мессия. Я спрашиваю о собственно речах Иисуса, он-то называл ли себя Мессией (Христос по гречески, "помазанник"), или хотя бы соглашался, когда его так называли?
Я почему спрашиваю - переводов-то сейчас много, и многие неаутентичные, сильно расходящиеся с синодальным, который тоже, боюсь, не совсем точен. В переводе запросто могли для ясности поставить "Иисус Христос" там, где в оригинале только "Иисус". Я такие встречал в сектантских брошюрках.

От bagrus
К Паршев (13.01.2011 23:29:02)
Дата 14.01.2011 00:02:58

Re: имеющийся оригинал...

Дело в том, что в еврейском понимании того времени Мессия - это либо фигура вроде Давида, который начнёт войну за освобождение, либо помазанник божий (но человек, никак не богочеловек). Ученики иисуса (в Марке) воспринимают его как пророка, они не понимают, отчего он говорит, что собирается умереть. Это потому, что в сознании еврея того времемени было бы кощунством думать, что Мессия закончит свою жизнь вот таким вот позорным образом (а это была позорная смерть - на кресте). Достучаться до неких аутентичных слов Иисуса крайне сложно. С уверенность можно лишь сказать, что жизнь и смерть Иисуса ну просто никаким боком не укладывалась в понимание смысла слова Мессия с точки зрения евреев того времени. Виной всему Павел. Именно он первым из всех известных источников начал проводить мысль, что Иисус - Мессия, ну вот такой вот странный, да, который страдает как вор, да, и о котором он как приличный еврей раньше и не думал.

>Но это поздние записи, где содержится доказательство, что Иисус и был тот самый предсказанный Мессия.

Подведение пророческой базы из еврейской Библии под жизнь и учение Иисуса - целиком на совести Евангелистов, с хрустом вырывавших цитаты из контекста.

От negeral
К Паршев (13.01.2011 10:50:37)
Дата 13.01.2011 10:53:04

Во фразе что-то типа

Приветствую


"говорили, что сей Исус есть Христос" только не помню Деяния или Евангелие
Счастливо, Олег

От Паршев
К negeral (13.01.2011 10:53:04)
Дата 13.01.2011 14:03:44

Извиняюсь,

я неудачно выразился.
Была полемика с самого начала, что Иисус никогда не объявлял себя Мессией (Христос - это греческий перевод этого слова). Так-то евангелисты, по-моему, называют Иисуса Христом.


От negeral
К Паршев (13.01.2011 14:03:44)
Дата 13.01.2011 17:41:06

Он не скрывал что он Сын Божий

Приветствую
Об этом слава Богу в Евангелие полно моментов. Но с точки зрения некоторых исследователей иудейского вероисповедания - Вы не поверите, Исус Христос не более чем один из полевых командиров и все события, связанные с его входом в Иерусалим, предательством Иуды и распятием происходили не на Пасху, а на праздник кущ (то есть не весной, а осенью). Но это не история.
Счастливо, Олег

От bagrus
К negeral (13.01.2011 17:41:06)
Дата 14.01.2011 00:49:00

Re: Он не

>Приветствую
>Об этом слава Богу в Евангелие полно моментов.

Мысь о том, что Иисус - сын Божий - есть очень поздняя мысль, ею пропитано лишь самое позднее Еванглие - от Иоанна. Это для нас сейчас Сын Божий подразумевает какие-то родственные связи. Для евреев же того времени Сын Божий - это пророк, например (но никак не сын в прямом смысле, это кощунство по сути дела), просто богоизбранная фигура, но при этом именно человек, и совершенно без налёта того смысла, который мы вкладываем в это сейчас, и который есть в Иоане (самом позднем и уже совсем не-еврейском Еванглие, в отличие от других трёх). Вообще Иисус четырёх Еваглиях - это по сути дела четыре разных персонажа. Сочинённые разными людьми, в разное время, и для разных аудиторий.

От Максим Гераськин
К bagrus (14.01.2011 00:49:00)
Дата 16.01.2011 16:10:08

Re: Он не

>Мысь о том, что Иисус - сын Божий - есть очень поздняя мысль, ею пропитано лишь самое позднее Еванглие - от Иоанна.

Не очень понятно, что имеется ввиду. В Луке в главе один описано рождения Иоанна, во главе два - самого Иисуса. Совершенно ясно показано, кто чей сын.

От bagrus
К Максим Гераськин (16.01.2011 16:10:08)
Дата 17.01.2011 07:25:41

Re: Он не

>Не очень понятно, что имеется ввиду. В Луке в главе один описано рождения Иоанна, во главе два - самого Иисуса. Совершенно ясно показано, кто чей сын.

Имеется ввиду, что теология Сына Божьего Иисуса в Иоанне отлична от таковой у других евангелистов, так как описывает даже не богочеловека, а бога по сути. Лука в смысле описания фигуры Иисуса ближе к Иоанну, чем, например, к Марку. У Луки Иисус не простой человек, он рождён по божественному плану. Но у Луки всё равно нет такого прямого отождествления смыслов Сын Божий = Бог, какой есть в Иоанне и есть у нас сейчас. Я несколько коряво выразился в предыдущем посте. Словосочетание "Сын Божий" для иудея того времени чаще всего означало человека на особом статусе у Бога, а вовсе не то, что имеется ввиду в Иоанне или как это понимаем сейчас мы. Поэтому когда Олег пишет, что Иисус не скрывал, что он Сын Божий, и что в Еванглиях об этом полно моментов, нужно помнить, что авторы имели ввиду не совсем одно и о же.

От Максим Гераськин
К bagrus (17.01.2011 07:25:41)
Дата 17.01.2011 08:39:37

Re: Он не

>Но у Луки всё равно нет такого прямого отождествления смыслов Сын Божий = Бог, какой есть в Иоанне и есть у нас сейчас

Открыл третью :) попавшуюся страницу:

X.40 Марфа же заботилась о большом угощении и, подойдя, сказала: Господи! Или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? Скажи ей, чтобы помогла мне

XI.1 Случилось, что когда Он в одном месте молился, и перестал, один из учеников сказал Ему: Господи ! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих.

В целом по тексту я не наблюдаю никакого "когнитивного диссонанса" с моим представлением, более того, Лука - мой любимый евангелист.

От bagrus
К Максим Гераськин (17.01.2011 08:39:37)
Дата 17.01.2011 09:47:06

Re: Он не

>X.40 Марфа же заботилась о большом угощении и, подойдя, сказала: Господи! Или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? Скажи ей, чтобы помогла мне

Господи - не всегда означает божественный статус, а тем более наравне с Богом. Вот смотрите, там же у Луки

20 42-43. а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня

Т.е. если Господь - исключительно Бог, то либо имеем возмутительное двоебожие, либо слово Господь имеет более чем один смысл у Луки (и не только у Луки). Проблема усугублается тем, что в русском языке Господи имеет лишь один яркий смысл, а вот на греческом (KYRIOS) это слово неоднозначно. Поэтому в большинстве случаев, когда ученики у Луки обращаются к Иисусу как к KYRIOS, они имеют ввиду его особый статус, но вовсе не уравнивают его с Богом.

>В целом по тексту я не наблюдаю никакого "когнитивного диссонанса" с моим представлением, более того, Лука - мой любимый евангелист.

Это потому, что вы смотрите на Луку через призму современной теологии. А нужно исходить из миропонимания человека (очень часто - правоверного иудея, но не всегда) того времени.

От Максим Гераськин
К bagrus (17.01.2011 09:47:06)
Дата 17.01.2011 11:08:16

Re: Он не

>20 42-43. а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня. Т.е. если Господь - исключительно Бог, то либо имеем возмутительное двоебожие, либо слово Господь имеет более чем один смысл у Луки (и не только у Луки).

Я тут не вижу никаких проблем вообще. "Возмутительное двоебожие" - это аргумент от мусульманина, у нас вообще-то Троица. Так что сказал "Господь Господу" - совершенно в порядке вещей.

>Проблема усугублается тем, что в русском языке Господи имеет лишь один яркий смысл, а вот на греческом (KYRIOS) это слово неоднозначно. Поэтому в большинстве случаев, когда ученики у Луки обращаются к Иисусу как к KYRIOS, они имеют ввиду его особый статус, но вовсе не уравнивают его с Богом.

Логически вывод ( "поэтому" ) не следует из посылки.

>Это потому, что вы смотрите на Луку через призму современной теологии. А нужно исходить из миропонимания человека (очень часто - правоверного иудея, но не всегда) того времени.

Это невозможно сделать объективно.

От bagrus
К Максим Гераськин (17.01.2011 11:08:16)
Дата 18.01.2011 00:18:26

Re: Он не

>Я тут не вижу никаких проблем вообще.

>"Возмутительное двоебожие" - это аргумент от мусульманина,

что вы, это аргумент от иудея-сoвременника Иисуса.

>у нас вообще-то Троица. Так что сказал "Господь Господу" - совершенно в порядке вещей.

Вот именно, что у нас сейчас Троица, а вовсе не тогда. Я же говорю - вы смотрите на Луку через призму современной теологии, которой 2 тысячи лет уже. С точки зрения иудея-современника Иисуса "И сказал Господь Господу" означает "И сказал Бог моему Господину".

>Это невозможно сделать объективно.

Это возможно настолько, насколько беспристрастным может быть профессиональный историк. Теологи и тяжко верующие - те да, объективны по данному вопросу ме могут быть в принципе.

От Максим Гераськин
К bagrus (18.01.2011 00:18:26)
Дата 18.01.2011 10:45:30

Re: Он не

>>"Возмутительное двоебожие" - это аргумент от мусульманина,
>
>что вы, это аргумент от иудея-сoвременника Иисуса.

В вашем исполнении. Вы же не можете влезть в мозг Давида и узнать, как он и что думал на самом деле. Может, ему откровение какое было.

>Это возможно настолько, насколько беспристрастным может быть профессиональный историк.

А объективно невозможно. Какое объективно было миропонимание человека-красноармейца обр. 1941. Мнения разняться от "в основном, сражались" до "в основном, сдавались" ?

Разное оно было, миропонимание.

>Для историка даже самое маловероятное событие более вероятно, чем чудо. Ибо чудо, по определению, - менее вероятно, чем самое маловероятное не-чудо (эк загнул). Поэтому для историка принятие чуда как гипотезы - декларация профнепригодности.

Вот потому такие историки полностью профнепригодны для анализа Евангелия и прочих текстов.

Представим, что так все и было на самом деле - Господь явился, творил чудеса и так далее. Априори такой историк не может установить историческую истину, ибо он предвзят.

От Chestnut
К bagrus (18.01.2011 00:18:26)
Дата 18.01.2011 02:20:38

Re: Он не

>>Я тут не вижу никаких проблем вообще.
>
>>"Возмутительное двоебожие" - это аргумент от мусульманина,
>
>что вы, это аргумент от иудея-сoвременника Иисуса.

точную цитату можно?

>>у нас вообще-то Троица. Так что сказал "Господь Господу" - совершенно в порядке вещей.
>
>Вот именно, что у нас сейчас Троица, а вовсе не тогда.

догмат о Троице, конечно, был оформлен только на первом Вселенском, но понимание Троицы наблюдается уже и в Новом Завете (собственно, именно для состыкования логически нестыкуъщегося и нужно было формально артикулировать догмат)

Я же говорю - вы смотрите на Луку через призму современной теологии, которой 2 тысячи лет уже. С точки зрения иудея-современника Иисуса "И сказал Господь Господу" означает "И сказал Бог моему Господину".

>>Это невозможно сделать объективно.
>
>Это возможно настолько, насколько беспристрастным может быть профессиональный историк. Теологи и тяжко верующие - те да, объективны по данному вопросу ме могут быть в принципе.

Это секулярный историк в принципе не может быть обчектовным, так как ицходно отвергает Господа и чудо, тогда как верующий вовсе не отвергает возможность отсутствия чуда

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От bagrus
К Chestnut (18.01.2011 02:20:38)
Дата 18.01.2011 09:11:17

Re: Он не

>точную цитату можно?

не понял, какую цитату? Процитированный стих из Луки с двумя Господами - см выше. Если вы о двоебожии, то это не цитата.

>собственно, именно для состыкования логически нестыкуъщегося и нужно было формально артикулировать догмат)

Там проблема даже чуть шире была - в дополнение к тому, что вы сказали, нужно было ещё и маргинальным группам христиан отпор дать, которые, например, упирали на исключительно человеческий или наоборот, бесплотный характер фигуры Иисуса.

>Это секулярный историк в принципе не может быть обчектовным, так как ицходно отвергает Господа и чудо, тогда как верующий вовсе не отвергает возможность отсутствия чуда

Историк не бывает секулярным или нет. Он либо историк, либо не-историк. Для историка даже самое маловероятное событие более вероятно, чем чудо. Ибо чудо, по определению, - менее вероятно, чем самое маловероятное не-чудо (эк загнул). Поэтому для историка принятие чуда как гипотезы - декларация профнепригодности. Увы и ах, историк (физик, биолог, и т.д.) чудесами оперировать не может. При этом замечу, что есть верующие историки раннего Христианства, которые умудряются в церкви петь про воскрешение Господне, но на страницах своих работ, естеснвенно, всерьёз такую гипотезу не рассматривают.

>'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Chestnut
К bagrus (14.01.2011 00:49:00)
Дата 14.01.2011 12:52:50

Re: Он не

>Мысь о том, что Иисус - сын Божий - есть очень поздняя мысль, ею пропитано лишь самое позднее Еванглие - от Иоанна.

Это не так -- эта мысль вполне отчётливо артикулирована уже в письмах Павла

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От bagrus
К Chestnut (14.01.2011 12:52:50)
Дата 14.01.2011 21:16:54

Re: Он не

>Это не так -- эта мысль вполне отчётливо артикулирована уже в письмах Павла

Это другая мысль. Павел говорит об Иисусе как о Сыне Божьем не в том же смысле, что и Иоанн. Иисус Павла не равен Богу, он Мессия, но с важным ньюансом - от страдальческая фигура. Бог избрал его, превознёс его, дал ему имя, послал искуплять и т.д. Это совершенно не то, что имеет ввиду Иоанн, у которого Иисус есть Слово, бывшее вначале, и у которого и началась каша со смешением нескольких личностей в одну. Не говоря уже о том, что для Павла, как правоверного еврея, иметь такое раздвоение богов - страшное кощунство.

От mpolikar
К negeral (13.01.2011 17:41:06)
Дата 13.01.2011 17:48:23

"полевых командиров" какой армии? )


(...)
>Исус Христос не более чем один из полевых командиров и все события, связанные с его входом в Иерусалим, предательством Иуды и распятием происходили не на Пасху, а на праздник кущ (то есть не весной, а осенью).

От bedal
К mpolikar (13.01.2011 17:48:23)
Дата 14.01.2011 12:04:23

Политическое крыло зелотов-боевиков, как Шинн Фейн для ИРА (-)


От mpolikar
К bedal (14.01.2011 12:04:23)
Дата 14.01.2011 12:51:14

а это самое "политическое крыло" зелотов было как-то организовано?

Иисус был одним из многих его представителей?

От Паршев
К mpolikar (14.01.2011 12:51:14)
Дата 14.01.2011 15:29:30

а Флавия почитайте, он же зелот был

>Иисус был одним из многих его представителей?

Вообще-то Иисус выступал за выплату податей римлянам, какой же он зелот.
Как уж у него в апостолах Симон Кананит оказался, непонятно.

От Chestnut
К Паршев (14.01.2011 15:29:30)
Дата 14.01.2011 15:42:47

Флавий -- зелот??? мда... (-)


От Паршев
К Chestnut (14.01.2011 15:42:47)
Дата 14.01.2011 22:02:44

Согласно Еврейской энциклопедии. я с ним лично знаком не был... (-)


От mpolikar
К Chestnut (14.01.2011 15:42:47)
Дата 14.01.2011 15:47:21

теперь чуть что, сразу - зелот? ) (-)


От negeral
К mpolikar (13.01.2011 17:48:23)
Дата 13.01.2011 17:52:20

А была армия? Было недовольство римскими окуппантами

Приветствую
и поддерживающими их коллаборционистами (фарисеями в данном случае)
Счастливо, Олег

От mpolikar
К negeral (13.01.2011 17:52:20)
Дата 13.01.2011 18:01:23

а как интерпретируют действия Иисуса "некоторые последователи..." ?


действительно интересно.

От negeral
К mpolikar (13.01.2011 18:01:23)
Дата 13.01.2011 18:14:22

Примерно так:

Приветствую

Был де человек, который умел, а главное имел право, вести за собой людей. Собрав некоторое количество народу пришёл в Иерусалим, разогнал из храма фарисеев (с которыми до этого вёл постоянную дискуссионную борьбу), за что в общем-то и был обвинён и казнён. Ересь полная, но они же в него не веруют. А временной отрезок доказывают тем, что
а) Весной на деревьях нет смокв.
б) Один из апостолов в это же время говорит "Рави, давай сделаем три кущи тебе одну, Илии одну и Моисею одну" а кущи строятся на праздник кущ.
в) собираться за столом принято на праздник кущ (уж не знаю, постятся ли евреи перед Пейсахом).
По совокупности три факта говорят о том, что события происходили осенью.
А виноват де во всём Иосиф Флавий, который не так донёс до римлян иудейскую историю, а уж с римлян и вовсе напереводили кто как.
Счастливо, Олег

От mpolikar
К negeral (13.01.2011 18:14:22)
Дата 14.01.2011 12:32:54

тогда есть вопрос

а как объясняется "некоторыми последователями..", почему стал широко известен (и нетолько...) именно этот "конунг", а прочие сгинули в сумерках истории?

От Игорь Островский
К mpolikar (14.01.2011 12:32:54)
Дата 14.01.2011 15:41:52

Re: тогда есть...

>а как объясняется "некоторыми последователями..", почему стал широко известен (и нетолько...) именно этот "конунг", а прочие сгинули в сумерках истории?

Мог бы стать и другой, но тогда бы Вы спрашивали - а почему сгинул в сумерках Иисус?

От mpolikar
К Игорь Островский (14.01.2011 15:41:52)
Дата 14.01.2011 15:51:33

но если подобных бунтарей было много, почему .... именно Иисус?

что-то отличало его принципиально или это случайность?


От Игорь Островский
К mpolikar (14.01.2011 15:51:33)
Дата 14.01.2011 16:55:55

Re: но если...

>что-то отличало его принципиально или это случайность?

Скорее случайность.
Да и вообще, евангельский персонаж это фигура явно синтетическая, с несколькими реальными прототипами.
По моему мнению, сначала легендостроители разделили одну реальную личность на две - Иисуса и Иоанна Крестителя, затем дополнили Иисуса за счет др. прототипов.
Если же принять, что Иисус и Креститель это все же разные люди, то ясно, что главным в секте был Креститель, но ушлые ученики Иисуса задним числом задвинули его на второй план.

От Евгений Путилов
К Игорь Островский (14.01.2011 16:55:55)
Дата 15.01.2011 12:42:31

Re: но если...

>>что-то отличало его принципиально или это случайность?
>
>Скорее случайность.

Вы бы дальше не говорили ничего. А то ведь далеко не все подходят к этой теме с линейкой и амперметром, как Вы.


От Игорь Островский
К Евгений Путилов (15.01.2011 12:42:31)
Дата 15.01.2011 19:26:52

Re:


>Вы бы дальше не говорили ничего. А то ведь далеко не все подходят к этой теме с линейкой и амперметром, как Вы.

Боже ж ты мой, а ведь еще 25 лет тому взад все кругом были сплошные атеисты. Как щас помню!
И вот, вдруг уверовали...

От Chestnut
К Игорь Островский (15.01.2011 19:26:52)
Дата 16.01.2011 02:07:18

Re: Re:

>>Вы бы дальше не говорили ничего. А то ведь далеко не все подходят к этой теме с линейкой и амперметром, как Вы.
>
>Боже ж ты мой, а ведь еще 25 лет тому взад все кругом были сплошные атеисты. Как щас помню!

и хорошо как было, никто не мешал...

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Chestnut
К Игорь Островский (14.01.2011 16:55:55)
Дата 14.01.2011 18:08:24

Re: но если...

>Да и вообще, евангельский персонаж это фигура явно синтетическая

интересно. и в чем появляется эта явстенность?

>Если же принять, что Иисус и Креститель это все же разные люди, то ясно, что главным в секте был Креститель, но ушлые ученики Иисуса задним числом задвинули его на второй план.

И почему же Вам это ясно, учитывая что Иоанн Креститель вообще не был в "секте"?

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Игорь Островский
К Chestnut (14.01.2011 18:08:24)
Дата 14.01.2011 22:06:14

Re:

>интересно. и в чем появляется эта явстенность?

>И почему же Вам это ясно, учитывая что Иоанн Креститель вообще не был в "секте"?

Учите матчасть. Причем настоящим образом.

От Chestnut
К Игорь Островский (14.01.2011 22:06:14)
Дата 16.01.2011 02:09:39

Re: Re:

>>интересно. и в чем появляется эта явстенность?
>
>>И почему же Вам это ясно, учитывая что Иоанн Креститель вообще не был в "секте"?
>
>Учите матчасть. Причем настоящим образом.

матчасть (а не "гипотезы" и "реконструкции") нигде не говорит, что Иоанн Креститель был частью круга Иисуса

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Игорь Островский
К Chestnut (16.01.2011 02:09:39)
Дата 16.01.2011 16:17:35

Re:

>матчасть (а не "гипотезы" и "реконструкции") нигде не говорит, что Иоанн Креститель был частью круга Иисуса

Вы, должно быть, неканоническими текстами руководствуетесь.
Никак сектант?

От Chestnut
К Игорь Островский (16.01.2011 16:17:35)
Дата 17.01.2011 16:20:32

Re: Re:

>>матчасть (а не "гипотезы" и "реконструкции") нигде не говорит, что Иоанн Креститель был частью круга Иисуса
>
>Вы, должно быть, неканоническими текстами руководствуетесь.
>Никак сектант?

исключительно каноническими. а вот Вы какими -- не вполне понятно

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Chestnut
К mpolikar (14.01.2011 15:51:33)
Дата 14.01.2011 15:55:11

принципиально его отличало то, что он был Бог и Сын Божий

и про остальных бунтарей книжек не написали. Ну не смогли они воскреснуть телесно "на третий день по Писанию"

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От bagrus
К Chestnut (14.01.2011 15:55:11)
Дата 15.01.2011 02:52:58

это как раз ерунда, в то время боги были на всякий вкус

>Ну не смогли они воскреснуть телесно

Да мало "воскреснуть", но и в прямом смысле перенестись телесно в другой мир.

>"на третий день по Писанию"

На третий день по Писанию - это ретроспективные додумки евангелистов в стремлении придать веса их младым сектанским верованиям. В писании нигде не сказано, что придёт Мессия, что он умрёт позорным образом, а потом ещё и восреснет. Те места из Библии, которые приводят в данном контексте как доказательство - либо беззастенчивое передёргивание с отрывом от контекста, либо просто баг греческого перевода Септуагинта, которым часто пользовались евангелисты. Особо выпукло это в истории с Марией, которая согласно типа Писанию вдруг стала девой. Тут имеем и передёргивание, и баг перевода вместе. В глазах иудея того времени подобная идея об Иисусе - бедном крестьянине, закончившем жизнь как последний вор - как Мессии вызвала бы в лучшем случае смех. Поэтому доказательная база евангелистам была крайне необходима. В Писании сказано, что Мессия придёт из Вифлеема. В итоге Матфей и Лука, пытаясь натянуть биографию Иисуса на глобус библейского пророчества, выдумали каждый свою историю, как так случилось, что Иисус родом из Назарета, но родился в Вифлееме. И истории эти, совершенно несовместимые между собой, служат наглядным примером не просто передёргивания, а прямого сочинительства, в попытке подвести пророческую базу под жизнь Иисуса.


>'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Bronevik
К bagrus (15.01.2011 02:52:58)
Дата 18.01.2011 03:11:29

Сейчас в МГУ делают научный перевод библии.

Доброго здравия!
Пока лишь Ветхий завет. Но забавные несостыковки вылезают.
Cacatum non est pictum--оставим эту латынь без перевода...

От bagrus
К Bronevik (18.01.2011 03:11:29)
Дата 18.01.2011 09:18:20

Давно пора.

К сожалению, достойного русского перевода Библии нет. На английком - есть, на русском, всилу известных причин, его делать было просто некому. Синоидальные переводы слишком отягощены вопросами сохранения собсетвенного понимания учения, а секулярных переводов просто нет. На западе этим занимаются давно, причём именно с позиции перевода Библии как литературного памятника, со ссылками, толкованием багов и неясностей греческого оригинала и т.д. Большенство современных историков ссылаются на The New Oxford Annotated Bible (New Revised Standard Version) как на самый продвинутый перевод.

>Доброго здравия!
>Пока лишь Ветхий завет. Но забавные несостыковки вылезают.
>Cacatum non est pictum--оставим эту латынь без перевода...

От СБ
К bagrus (15.01.2011 02:52:58)
Дата 16.01.2011 02:27:16

Скучные какие-то разоблачения, безо внутренней логики. (-)


От Chestnut
К bagrus (15.01.2011 02:52:58)
Дата 16.01.2011 02:05:51

Re: это как...

>Особо выпукло это в истории с Марией, которая согласно типа Писанию вдруг стала девой. Тут имеем и передёргивание, и баг перевода вместе.

да, есть такая отмазка

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Паршев
К bagrus (15.01.2011 02:52:58)
Дата 15.01.2011 10:10:32

Re: это как...

да Вы просто безбожник какой-то.

От Bronevik
К Chestnut (14.01.2011 15:55:11)
Дата 14.01.2011 22:44:32

предлагая символы веры, не забывайте ставить кавычки!;)) (-)


От Евгений Путилов
К Bronevik (14.01.2011 22:44:32)
Дата 15.01.2011 12:40:40

это дел атеистов, "кавычить" Христа. Ну и иудеев тоже. (-)


От Bronevik
К Евгений Путилов (15.01.2011 12:40:40)
Дата 15.01.2011 19:50:24

Вопросы веры недискутабельны.)) (-)


От negeral
К mpolikar (14.01.2011 12:32:54)
Дата 14.01.2011 13:24:15

Вы меня спрашиваете, так это не моя точка зрения

Приветствую
У меня, как у человека православного, вполне каноническая точка зрения на этот вопрос.
Счастливо, Олег

От bagrus
К negeral (13.01.2011 18:14:22)
Дата 13.01.2011 23:48:37

Re: Примерно так:

То, что вы написали - это крайне маргинальный взгляд, и он мало кем в академической среде поддерживается. Так как оффтопик, то кратко - консенсус состоит в том, что Иисуса сцапали именно на Пасху, куда по случаю праздника и приехал префект Пилат для поддержания порядка. Иисус получил вовсе не за религиозные воззрения, на которых Пилату было положить. И с именно Фарисеями Иисус спорить, скорее всего, не мог, т.к. Храмом заведывали в то время не они. Иисус декларировал, что скоро (т.е. в пределах жизни его поколения), Б-г вернёт в свои руки контроль за Землёй. В этом смысле Иисус проповедовал типичный для того времени апокалиптицизм. Это новое Царство Б-жие должно было наступить в скором времени здесь, на земле (а не на небесах, это поздние додумки), и соответсетвенно всяким царям будет несладно, ибо "первые станут последними". Вот именно это, т.е. антигосударственные речи, да ещё в период Пасхи, и довели его до цугундера. Т.е. казнён он был за подстрекательство. Причём эпизод этот был, скорее всего, совершенно рядовым и крайне малозначотельным. Поймали бузетёра - на крест, без церемоний. Это, повторю, в общих чертах мнение академического (не-религиозного) сообщества по теме.

От negeral
К bagrus (13.01.2011 23:48:37)
Дата 14.01.2011 13:25:33

Даже спорить не буду, ибо точка зрения, повторюсь - не моя, но она есть. (-)


От объект 925
К bagrus (13.01.2011 23:48:37)
Дата 14.01.2011 06:16:38

Ре: взгляд со стороны, Олег привел аргументы, вы вместо того чтобы их

опровергнуть, рассказали свою версию.
Ну что ж, тоже позиция.
Алеxей

От bagrus
К объект 925 (14.01.2011 06:16:38)
Дата 14.01.2011 08:19:25

Ре: взгляд со стороны,

Но раз просите.

>а) Весной на деревьях нет смокв.

Смысл истории не в плодах, а в проклятии Иисуса, благодаря которому дерево засохло. Далее по тексту Иисус разъясняет, что когда вы видите фиговое дерево с со свежей листвой (т.е. на дворе весна), конец (света) близок. Т.е. ученики, вспомнившие про внезапно засохшее дерево, должны были в этот момент сложить два и два и понять, что усыхание дерева - это знак скорых перемен, эсхатона. Фиги же есть неудачная попытка Марка объяснить, с чего это Иисуса потянуло к дереву вообще. Такая марковская странность не удивляет, их много во всех Еванглиях. Достаточно вспомнить, что у Луки Ирод помирает почти тогда же, когда объявлена перепись Иудеи, хотя между событиями емнип 15 лет. А у Матфея главные враги - Фарисеи, что чрезвычайно странно, ибо во времена Иисуса сила была не за ними. Во власть они вступили как раз тогда, когда Матфей писал, т.е. он больше проблемы своей коммуны описывает. Т.o. авторских фантазий в Еванглиях пруд пруди.

>) Один из апостолов в это же время говорит "Рави, давай сделаем три кущи тебе одну, Илии одну и Моисею одну" а кущи строятся на праздник кущ.

Первое, здесь описываются событe ДО событий с арестом и распятием. Т.е. противоречия нет. А во-вторых, ремарка апостолов очень логична для Марка. Ведь в Марке апостолы так до самого конца и не понимают, кто таков Иисус. Они видят в нём пророка, человека вроде Илии или Моисея. Увидев всех разом, предлагают сбацать удобства. Т.е. совершенно типичный марковский штрих. К событиям собственно ареста и распятия отношения прамого не имеет.

>в) собираться за столом принято на праздник кущ (уж не знаю, постятся ли евреи перед Пейсахом).

Ну тут совсем просто. Собираться за стол принято именно на Пасху. В трёх каноничных Еванглие Иисус с учениками именно едят пасхальную еду, после убиения агнцев в Храме. А вот в Иоанне - нет, всё сдвинуто на день, там сам Иисус как бы агнец.

Дело ещё в том, что опровергать привязку распятия Иисуса к Пасхе нет никакого смысла. Можно ковыряться и изызскивать блох и нестыковки, но арест Иисуса вполне себе ложится в период Пасхи. Все четыре Еваглия прямо говорят, что всё произошло именно на Пасху, и описывают именно пасхальные события. И торговцы в Храме (агнцев на себе тащить издалека тяжко, проще на месте купить), и Пилат (он жил-то не в Иерусалиме вовсе). Т.е. данный вопрос как раз из тех, что сомнению особо не подвергаются.


>Алеxей

От Паршев
К negeral (13.01.2011 18:14:22)
Дата 13.01.2011 22:45:00

Ну это уж совсем шиза, вопрос-то не про Сына Божьего

(а кто из людей не сын божий?), а объявлял ли он себя мессией.

От negeral
К bagrus (13.01.2011 03:33:40)
Дата 13.01.2011 10:49:28

А разве Сын Человеческий в данном случае не Христос? (-)


От bagrus
К negeral (13.01.2011 10:49:28)
Дата 13.01.2011 23:17:45

В данном случае Сын Человеческий - просто человек

В других местах Иисус, говоря о Сыне Человеческом, имеет ввиду себя, а в третьих - кого-то другого.

От AFirsov
К Андрей Платонов (12.01.2011 13:51:02)
Дата 12.01.2011 13:55:01

Службы переводили с греческого... На арамейском якобы новый зовет и то ? (-)



От Presscenter
К AFirsov (12.01.2011 13:55:01)
Дата 12.01.2011 19:37:24

Re: Службы переводили с греческого...


Где переводили? Отечественный язык богослужения - древнеболгарский, как и у сербов.

От AFirsov
К Presscenter (12.01.2011 19:37:24)
Дата 13.01.2011 10:54:00

На старославянский. Древнеболгарский - это тюркский :-)

>Где переводили? Отечественный язык богослужения - древнеболгарский, как и у сербов.

Не лезьте в эти дебри :-) Ближе к канону.

'С утра никогда не знаешь - какой рядовой тебя сегодня уволит'

От Chestnut
К AFirsov (13.01.2011 10:54:00)
Дата 13.01.2011 15:49:03

славянский диалект Фессалоник 9 века -- так лучше? (-)