>Официальный язык всегда предполагает некоторую ограниченность понятий и определённую аксиоматику. Так было и во времена СССР, когда американские стратегические ракетоносцы назывались ПЛАРБ, а наши РПКСН.
Американские стратегические ракетоносцы никогда не назывались ПЛАРБ. Они назывались SSBN, Submarine with Ballistic Missile, Nuclear.
"Назваться", по-русски, это "называть себя".
Наши по "Наставлению по службе штабов ВМФ" назывались (тут имели право, ибо "свои") не РПКСН, а рпкСН или трпкСН (пр. 941, потому что "тяжелые"). Причем атомность подчеркнута как словом "крейсер", так и вот этим вот СН. Как такая лодка может быть "не СН", совершенно непонятно.