От Андрей Чистяков Ответить на сообщение
К Booker
Дата 05.12.2013 13:39:56 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Версия для печати

В то время? Возможно, я не увлекаюсь Новым временем, увы. (+)

Здравствуйте,

>Или имели когда-то, вроде как полк в русском - не в смысле военный поход, а в смысле боевая единица неопределённой численности. Всё же "большой батальон" звучит как "тяжёлый килограмм".

Если читаете по-французски, посмотрите, пож-та, пусть даже в Вике:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Bataillon

Там, по крайней мере, говорится о появлении "батальонов" как составных частей полков при Людовике XIV, про их разные составы и разные численности в зависимости от исторического периода (м.б. всё дело в этом?) и об их вполне логичном происхождении от средневековых "баталий" (хотя само слово считается итальянского происхождения).

Не знаю почему, но само выражение ни на русском, ни на французском, "меня не шокирует" совершенно. :-)

Всего хорошего, Андрей.